ערבית
פרויקט "דו קיום" تَعَايُش תָּעָאיוּשׁ / לימור רובר
הנושא השנתי המלווה את שכבת ח' הוא "מה היא חברה?" , מעודד את תלמידי השכבה ללמוד ולהכיר קבוצות אתניות שונות בחברה הישראלית, ומכאן נולד פרויקט "דו קיום" ובערבית: "תָּעָאיוּשׁ"
נאמנים לנושא השכבתי ולמסורת הנהוגה בכפר, שמים התלמידים בטיול השנתי מדי שנה פעמיהם צפונה ועורכים היכרות מקרוב עם המארחים בכפר הדרוזי, עוספיא.
בשיעורי הערבית, טרם הטיול, נחשפים התלמידים לאורחות העדה הדרוזית, למידע על הכפר עוספיא ולומדים את ברכת ההתארחות בערבית, אותה מברכים בפני המארחים הנדיבים בכפר.
(בסרטון המצורף תוכלו להתרשם מתלמידי כיתה ח9 (תשפ"ב) משגרים מהכפר הירוק תודתם בוואטסאפ למונה, שפתחה בפנינו את שערי ביתה ברוחב לב ובלבביות רבה, ומחמת קוצר הזמן לא התאפשר להם לברכה בביתה. מונה כמובן התרגשה מאוד לראות את הברכה והשיבה לתלמידים בערבית).
בטיול השנתי אשתקד, התבשמו התלמידים גם מריחותיו ומטעמיו של השוק האותנטי בעכו, למדו על תולדות העיר וחוו מקרוב את האווירה בעיר המעורבת.
בחיבורים הקצרים המובאים כאן, מעלים התלמידים את רשמיהם מהביקור בעכו. על פי הנחיות שקיבלו, היה עליהם לחוות דעתם לגבי קיומו או אי קיומו של דו קיום בעיר, תוך התייחסות למסרים ולרגשות העולים מתוך מספר תמונות שצולמו במהלך הטיול.
גולת הכותרת של הפרויקט באה לידי ביטוי בתערוכת כרזות יצירתיות בנושא "דו קיום" שהוצגה ביום שיא בערבית לקראת סוף שנת הלימודים תשפ"ב 29.5.2022.
לצד הכרזות, הוצגו גם שמותיהם הפרטיים בערבית ומשחקי אוצר מילים בשפה שיצרו התלמידים, כאשר ברקע התנגנה מחרוזת שירים בערבית להנאת המשתתפים.
יום השיא נערך בשיתוף פעולה ובעזרתם האדיבה של תלמידי כיתות ח'!
תודה מיוחדת לתלמידים הבאים (השנה בכיתה ט'): מיה ברדה (ט3) שהתנדבה לערוך את השירים בערבית לפלייליסט מוצלח, ולתלמידי ט6 ליאור אזאזר שנידבה את המחשב שלה להשמעת הפלייליסט, עידו בר, שהיה אמון על מערכת ההגברה, מיכאל זרה שתיקלט את האירוע והיה אחראי על הסאונד, גילי גרינפלד על עזרה בצילומים, ליאור לוי, עלמה מתתיהו וגיל אלמוגי (ט6)על עזרה בתליית הכרזות ולכל התלמידים המקסימים שהתנדבו לסדר את השולחנות והתוצרים.
לפניכם, דוגמאות מתוצרי פרויקט "דו קיום".